Контакты Карта сайта Копирайт

Портал создан при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Российской Федерации

8 495 921 2231

СсылкиОбучениеБиблиотекаСеминарыКонсультацииТесты Форум

Регистрация прав

 



 Гражданский кодекс РФ

ГК РФ Часть 1  

Часть 2 ГК РФ ст 454 - 1109

Часть 3 ГК РФ ст 1110-1224

 

Гражданский Кодекс РФ ч.4

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ПРАВА

 69 Общие вопросы ст 1225-1254

 70 Авторское право ст 1255-1302

 71 Смежные права ст 1303-1344

 72 Патентное право ст 1345-1407 

 75 Секрет производства ноу-хау

 76 Товарные знаки ст 1473-1541

 77 Единая технология 1542-1551  

 

Поправки и обновленный текст 4-й части ГК РФ второго чтения

Глава 69 Общие положения

Глава 70 Авторское право

Глава 71 Смежные права

Глава 72 Патентное право

 

Антипиратский закон

 

Уголовный кодекс РФ

Извлечение: статьи 146, 147, 180

 Закон О ПОЛИЦИИ

     (извлечения)

 

Кодекс об административных правонарушениях - КоАП (Извлечение)

 

Международные конвенции

Бернская  Всемирная  ДАП  ДИФ

 Промышленная собственность


X

Логин

Пароль


Запомнить меня

Copyright РЕКЛАМА

]]> ]]>
Защита авторских прав сайта Партнеры Copyright.ru

Копирайт реклама

Защита сайта - защита правCopyright защита авторских прав

Защита авторских прав в Интернете - получить Копирайт на сайт

Действие законодательстваКомментарий Copyright.ru ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ в 4 части ГК РФПатент в новой упаковке закона

СПРАВОЧНИК

ПерсонажЦитированиеИдея и защита идейПлагиатСоавторКонтрафактКомпиляция, сборник

ИНТЕРЕСНАЯ ИДЕЯ

Предложите свои интересные идеи и они будут реализованы в новых произведениях и изобретениях

БИБЛИОТЕКА ЗАКОНОВ

Интеллектуальная собственность Закон об авторском правеМеждународное право Судебная практика защиты
Аналитика и статьи

Копирайт ТЕСТЫ

Все тесты - on-line в Интернете

Тест - Защита авторских прав

Регистрация авторских прав -  защита прав автора!

Свидетельство авторских прав

Регистрация программ баз данных

Использование товарного знака

Регистрация изобретенияПатентный поверенный

Мнения об авторском праве

2011 Авторское право и Интернет2010 Электронный контент и библиотечные системы - ЭБС

Конференции и семинары

Семинары, конференции, круглые столы, обучение и важные события по интеллектуальной собственности

Базы данных

Базы данных авторов

база патентов и изобретений

База права и лицензии

Консультация юристов

Специалисты практики консультируют по вопросам в сфере авторского, патентного и информационного права

Архив консультаций юриста

Консультация юриста 2015

Актуальные темы

Авторское право и КопирайтТемы в новостях и СМИ

Авторские права - Копирайт

Консультация + регистрация прав всего за 5000 руб - (495) 921-2231

 

российские организации и федеральные органы

 

Минкультуры России, государственная политика и нормативно-правовое регулирование авторских и смежных прав

РОСПАТЕНТ РФ Федеральная служба по интеллектуальной собственности

Кафедра ЮНЕСКО по авторскому праву и интеллектуальной собственности

интеллектуальная собственность Международные организации

Всемирная организация интеллектуальной собственности ВОИС / WIPO

Подписка на рассылку


]]> ]]>

Copyright реклама

]]>]]>

Ответы юриста консультанта

Используйте фильтр, чтобы найти вопросы за указанный период

Для поиска сообщения по месяцу, оставьте поле «день» пустым

Спрашивает Герасимова Маргарита Валерьевна(8 августа 2008 г.):

Скажите пожалуйста, если издательство заключило лицензионный договор с переводчиком на 5 лет, вправе ли переводчик требовать от издательства указания своего копирайта на обороте титула книги? По договору, имя и фамилия переводчика обязателно указывается, а вот нужен ли его копирайт?

Отвечает Лукьянов Роман :

Доброго времени суток.

Проставление предупредительной маркировки не является законодательно установленной обязанностью какой либо из сторон лицензионного договора (если самим договором данная обязанность не предусмотрена напрямую).

Главное обращать внимание на то, чтобы предупредительная маркировка соответствовала действительности (то есть, проставлялась с именем или наименованием лица, в действительности обладающего авторскими правами, которые реализуются).

Если Ваша лицензия имеет неисключительную основу, и договором с переводчиком предусмотрено проставление предупредительной маркировки наряду с издателем, то требование переводчика обосновано.

В остальных случаях, Вы вправе отказать, и Ваш отказ будет считаться правомерным.




Спрашивает Виктор П.(8 августа 2008 г.):

Является ли нарушением авторских или интеллектуальных прав размещение в СМИ (как печатном, так и электронном) материалов информационно-аналитического характера (статьи, вопросы-ответы, новости, официальные документы), взятых из различных сайтов с указанием автора и источника.

Отвечает Лукьянов Роман :

Доброго времени суток.

Статья 1259 ГК РФ устанавливает перечень объектов, не являющихся объектами авторского права. К таковым в частности относятся сообщения о событиях и фактах, имеющие исключительно информационный характер (сообщения о новостях дня, программы телепередач, расписания движения транспортных средств и тому подобное).

Размещение в СМИ таких объектов не будет являться нарушением авторских прав.

Однако, зачастую, такие объекты путают с полноценными статьями, которые имеют статус литературных произведений и охраняются как объекты авторского права. Их использование во внедоговорном порядке по общему правилу влечет за собой наступление ответственности.




Спрашивает Дмитриева А.В.(6 августа 2008 г.):

Музыкальная группа, в составе трех человек передает ООО авторские права на свои Альбомы. Для этого нужен Только Договор об отчуждении Авторского права или же еще что-то? Спасибо

Отвечает Лукьянов Роман :

Доброго времени суток.

Для передачи прав на использование музыкального произведения, по общему правилу, достаточно договора об отчуждении исключительного права (либо лицензионного договора).

Договор об отчуждении исключительного права подразумевает, что у Вас навсегда исчерпывается возможность каким-либо образом распоряжаться произведением.




Спрашивает Ковалёв Дмитрий Алексеевич(6 августа 2008 г.):

Здравствуйте! Можно ли использовать сюжет из книги определенного автора для создания мультфильма без согласия автора, при условия указания книги и автора в титрах? Мультфильм создается не для продажи.

Отвечает специалист :

Доброго времени суток.

В данном случае создание мульфильма по сюжету книги в отсутствии договорных отношений с автором книги не допускается (независимо от того, в каких целях будет реализовываться мультфильм - в коммерческих или некоммерческих).




Спрашивает Бомбу?кар Оксана Юрьевна(4 августа 2008 г.):

Помогите разобраться. Существует книга,написанная в 16 веке известным автором. Уже в наше время америк.автор переиздал эту книгу,добавив в нее свои комментарии. Возможно ли перевести версию америк.автора на русск.язык и издать ее в Украине и России,не связываясь с автором и не выплачивая ему никаких компенсаций и не связываясь с ним? Слышала,что это возможно,если да,подскажите как? Заранее спасибо

Отвечает Лукьянов Роман :

Доброго времени суток.

Произведение, имеющее статус общественного достояния, может быть использовано (в том числе, переработано) любым лицом без получения чьего-либо согласия и без выплаты кому-либо вознаграждения.

Однако, результатом переработки является новый объект авторского права, срок охраны которого исчисляется заново по общим правилам.

По всей вероятности в Вашем случае речь идет как раз о переработке. Использование переработки (путем перевода) в данном случае будет расцениваться как нарушение авторских прав американского писателя.




Спрашивает Бородина Анастасия Андреевна(4 августа 2008 г.):

здравствуйте, дело в том, что я являюсь автором еще неизданной книги-учебника, точнее я написала текст, проиллюстрировала книгу, являюсь ее дизайнером. Изначально это был дипломный проект, который я защитила в университете. Теперь же я хочу издать книгу через издательства. Все издательства требуют авторов высылать им до личного контакта отрывок своего труда и оглавление. Я боюсь, что издательство может украсть мою идею. Возможно ли это? Как защитить себя? Как правильно вести это дело? Могу ли я высылать часть текста и оглавление и не опасаться, что идею украдут? Дело в том, что я предлагаю учебник по актуальной компьютерной программе первый в таком ключе в россии. Дело в том, что книга у меня частично в черновом варианте, то есть идти пока с ней к нотариусу невозможно. Я, конечно выслала сама себе на почту уже не черновую часть, записала ее на диск. Но я не хочу в любом случае доводить дело до суда. Что нужно делать в данной ситуации?

Отвечает Лукьянов Роман :

Доброго времени суток.

К нотариусу Вы можете принести и черновой вариант своего произведения (так как основная содержательная часть, по всей вероятности, все же останется неизменной).

Также Вы можете осуществить депонирование своего произведения, заключить с кем-либо из близких друзей или родственников договор о передаче минимального объема авторских прав (напрмиер, договор на передачу права на распространение на территорию г.Серпухов на 12 месяцев).

Доводить дело до суда может и не придется даже в случае нарушения Ваших прав со стороны издательства. Убедительная доказательная база, которую Вы уже начали формировать, а также грамотная претензия в адрес издательства могут решить потенциальный конфликт в досудебном порядке.

Если Вас интересуют превентивные действия, осуществите депонирование своего произведения и вместе с самим произведением высылайте в адрес издательства копию свидетельства о депонировании.




Спрашивает Маликанов С.(3 августа 2008 г.):

Здравствуйте! Действительно ли нацистская Германия не заключала никаких международных договоров по авторским правам, и поэтому все созданные на её территории произведения после разгрома третьего рейха автоматически стали общественным достоянием как в самой Германии, так и во всём мире? Поймите меня правильно, речь идёт о выкладывании в интернет не нацистской пропаганды, что запрещено совсем по другой причине, а вполне нейтральной технической литературы, которой в нацистской Германии тоже создавалось предостаточно.

Отвечает Константин Леонтьев :

В соответствии с Бернской конвенцией об охране литературных и художественных произведений обязательно предоставление охраны всем произведениям, в отношении которых не истек срок охраны в стране происхождения таких произведений и в стране, в которой испрашивается такая охрана. Таким образом, вне зависимости от того, существовали ли у Германии международные договоры на момент опубликования каких-либо произведений, их охрана будет предоставляться в общем порядке, если они продолжают охраняться в Германии и если не истек 70-летний срок охраны, исчисляемый в соответствии с законодательством Российской Федерации, так как наши страны участвуют в Бернской конвенции.




Задайте свой вопрос юристу консультанту

Задать вопрос консультантам могут только зарегистрированные пользователи. Пройдите простую регистрацию и задавайте вопросы свободно

Вы можете зарегистрироваться здесь >>>

]]>]]>